4月11日のメッセージセルフチェック

そこでふたりは話し合った。「道々お話しになっている間も、聖書を説明してくださった間も、私たちの心はうちに燃えていたではないか。」(ルカ24: 32) 

今週の聖書箇所:ルカによる福音書24: 13-33 

子供のころ、少年野球の練習で急な丘を駆け上ったり下りたりしたことを思い出します。コーチが「もう一回!もう一回! カッカするまで!」コーチは、大きな緑の丘を走って上り下りしているときに脚の筋肉や肺が感じる「燃える」ような感覚を言っていました。このコーチは、参加していた全ての子供たちに強さ、スタミナ、スピードを身につけさせることを狙っていたのです。そして数週間もすると、子供たち全員が目に見えて大きな違いを感じることができました。 これと同じように、士気喪失して望みも尽き果てていたクレオパもまた、イエス様と並んでエマオに向かって歩く道すがら、燃えるような感覚を心に感じました。彼ともう一人の弟子は、イエス様の気配もない三日間を過ごした後家に向かっていたのです。家までの長い道のりの途中、彼らに話しかけ、叱責さえしたその男性がイエス様だったとは夢にも思わなかったでしょう。あんな小言を言われた後でさえ、彼らはイエス様に夕食をともにし泊っていくようにと勧めました!11キロにも及ぶ道のりが、彼らの信仰に不思議なことを起こしました—イエス様に会って一時間もすると、彼らは心に火をつけられ、立ちあがってもともといるべきであった場所(エルサレム)に戻っていったのです。 エマオに向かう道は多くの信者にとって馴染みのあるものでしょう。その道は、私たちがイエス様への希望を失い、私たちの中にイエス様を見ることができないときにたどる道です。そうすると、私たちは自分がよく知っていること、人生に対する召しを受ける前にしていたことに戻り始めます。
あなたは、遠くからイエス様に従っていますか?それともイエス様があなたにいてほしいと望んでおられる場所にいるでしょうか?あなたは、心が燃え始めるまで十分な時間、よみがえったイエス様とともに過ごす努力をしようとしているでしょうか? 

They said to each other, “Didn’t our hearts burn within us as He talked with us on the road and explained the Scriptures to us?” (Luke 24:32) 

This week’s reading: Luke 24: 13-33. 

 I remember running up and down a steep grass hill as a kid while playing baseball. The coach would yell, “Again, Again! Take the burn!” He was referring to that burning sensation felt in the leg muscles and the lungs after running up and down a big grassy hill so many times. Our coach was trying to build strength, stamina and speed in all of us. After a few weeks, we could all feel and see the powerful difference. In a similar way, the demoralized and hope-depleted Cleopas also felt a burning sensation in his heart after a long walk home to Emmaus with Jesus by his side. He and another disciple had been heading for home after three days with no sign of Jesus in sight. Little did they know at the time that it was Jesus talking and even rebuking them on the long walk home. Even after the calling them names – they wanted Jesus to stay over for dinner and a good night’s rest! The 11-kilometer walk did wonders for their faith because within the hour after seeing Him, they were back on the road returning to where they should have been (Jerusalem) with hearts on fire again. The road to Emmaus is a familiar one to many Believers. It’s the road we take when we have lost hope in Jesus and are unable to see Him in our midst. We go back to the familiar; the things we did before the calling upon our lives. 
Do you follow Jesus from afar or are you where He wants you to be? Are you willing to make the effort and time to be with the risen Christ long enough to feel the burn?

4月4日のメッセージセルフチェック

ですから急いで行って、お弟子たちにこのことを知らせなさい。イエスが死人の中からよみがえられたこと、そして、あなたがたより先にガリラヤに行かれ、あなたがたは、そこで、お会いできるということです。では、これだけはお伝えしました。(マタイ28:7)
今週の聖書個所:マタイ28章

イエス様は、ご自分が死に、そして3日目によみがえるという事をあらかじめ弟子たちに話していました。当時の弟子たち、特にあのめまぐるしい週末のただ中にいた彼らには、その言葉の意味はほとんど分からなかったでしょう。弟子たちが知っていたのは、主が今は死んで墓地に入れられているという事だけで、彼らは金曜日の日没以降イエス様を見ていなかったのです。ですから、彼らは怖がって室内に隠れていました。一方で女たちは、イエス様をきちんと埋葬しようと日曜日の朝早くから出かけて行きました。この一部始終を知っていたイエス様は、彼らの思いとは違った計画を用意しておられたのです。それは、ご自身が言った通りの事をするという計画―死からよみがえり彼らに再び現れるという事です。その計画には、イエス様が世の終わりまで共にいてくださるという約束も含まれていました。あなたは日々の中でイエス様を見ていますか?時間をとって見るようにしましょう。イエス様はそこにいてくださっているのです。そうする事で全てが変わります。毎日が、あのガリラヤでのイースターの日曜日の朝と同じになるのです。

“And now go quickly and tell His disciples that He has risen from the dead, and He is going ahead of you to Galilee. You will see Him there. Remember what I have told you.” (Matthew 28:7)
This week’s reading: Matthew 28.

Jesus had told His disciples that He would die and would rise again on the third day. It probably didn’t make much sense to them at the time and it sure didn’t in the midst of the Easter weekend. All they knew was that their Lord was now dead and locked in a tomb. They had not seen Him since sundown Friday afternoon. So the guys stayed locked up in an upper room afraid to venture out while the women went out early Sunday morning to try and give Jesus a proper burial. Jesus knew all about this and had other plans for them. His plan was to do exactly as He had said – to rise from the dead so that they would be able to see Him again. It also came with Jesus’ promise to be with them always to the end of the age. Do you see Him in the midst of your day? Take the time to look because He is there and it changes everything. Everyday can be an Easter Sunday morning in Galilee.