さて、主の囚人である私はあなたがたに勧めます。召されたあなたがたは、その召し にふさわしく歩みなさい。謙遜と柔和の限りを尽くし、寛容を示し、愛をもって互い に忍び合い、平和のきずなで結ばれて御霊の一致を熱心に保ちなさい[注:保つこと。 創り出すことではありません。]。からだは一つ、御霊は一つです。あなたがたが召 されたとき、召しのもたらした望みが一つであったのと同じです。主は一つ、信仰は 一つ、バプテスマは一つです。すべてのものの上にあり、すべてのものを貫き、すべ てのもののうちにおられる、すべてのものの父なる神は一つです。 (エペソ人への 手紙4章1-6節)
パウロは、キリストの教会に対して神様が与えた使命を私たちもまた受けており、そ れには大きな価値がある、と語っています。私たちは、一致を創り出すように、では なく、平和のきずなで結ばれた一致を「保つ」ためにあらゆる努力をするようにと召 されているのです。 重点は、創り出すことにではなく、努力して保つことに置かれています。あなたは、 教会の中、あるいは家庭内で、職場で、あるいは教室の中で一致を保つような努力を していますか?あなたの一日に価値を加えましょう。それがあなたの使命なのです!
As a prisoner of the Lord,
then, I urge you to live a life worthy of the calling you have received. Be
completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love.
Make every effort to KEEP (maintain, not create) THE UNITY OF THE SPIRIT
through the bond of peace. There is one body and one spirit – just as you were
called to one hope when you were called – one Lord, one faith, one baptism; one
God and Father of all, who is over all and through all and in all. (Ephesians
4:1-6)
Paul states that there is
a calling from God upon the Church of Christ that we have received and it is of
great worth. We are not called to create this unity but to make every effort to
“keep” this unity given through a bonding of peace.
The emphasis is upon maintenance
and effort and not upon creation. Are you making an effort to keep the unity
within your church, home, workplace and classroom? Add worth to your day - it
is your calling!